Eugeni Oneguin (E-Book, EPUB)

Eugeni Oneguin

eBook

7,49 €
(inkl. MwSt.)

Herunterladen

E-Book-Download
Bibliographische Informationen
ISBN/EAN: 9788473292672
Seiten: 320 S., 0.67 MB
Auflage: 1. Auflage 2020
E-Book
Format: Digitale Rechteverwaltung: Digitales Wasserzeichen

Beschreibung

Premi Ciutat de Barcelona 2019 a la millor traduccióPremi Serra d'Or 2020 a la millor traduccióLa primera gran novel·la russa és en vers. Venerada com l'obra mestra absoluta per tots els que vindran després Dostoievski, Tsvetàieva, Nabókov, Dovlàtov, fora de Rússia se l'ha llegida poc, perquè el peu forçat de la rima i del metre n'han llastat la traducció. En català faltava qui desafiés l'obstacle i traduís l'Oneguin en vers. Arnau Barios s'ho va proposar i, set anys més tard, ofereix l'obra mestra al seu públic."Tota la literatura russa que estimem ve de Puixkin. No és tan sols la peça que articula una literatura encarcarada amb una de nova i palpitant. És un dels creadors més divertits i lluminosos d'aquells anys. La seva llengua costa de traduir, massa clara i arrelada. Per això, i en una paradoxa molt russa, el clàssic més famós a casa és potser el més desconegut a fora. L'anomenen el nostre tot. Se l'han fet seu uns i altres. Tothom hi ha trobat el que ha volgut, un rebel, un patriota, un llibertí o un visionari. El poeta Aleksandr Blok dirà l'any 1921, en un país devastat: "La nostra memòria guarda des de la infantesa un nom alegre: Puixkin. Aquest nom, aquest so ha omplert molts dies de la nostra vida.""Arnau Barios (traductor al català d'Eugeni Oneguin)

Autorenportrait

Aleksandr Puixkin, primer gran escriptor rus, renova les lletres del seu temps i els fa espai per a l'embranzida que vindrà. Els companys del Liceu, l'internat d'elit on va estudiar d'adolescent, li deien "el francès" pel domini de la llengua i el punt que tenia d'estranger. Més tard, reconegut com a millor poeta en la seva llengua, es dedicarà a trasplantar amb paraula cristal·lina segles d'altres tradicions literàries. Als vint anys escriu versos (Ruslan i Liudmila, Els zíngars) i somia conspiracions i grans canvis, però la repressió absolutista estimba totes les esperances. Als trenta comença a cultivar la prosa (els Contes de Belkin, La filla del capità) i somia una estabilitat històrica per a Rússia i una pau idealitzada per a la seva família. Però els intrigants de la cort tsarista assalten la seva llar per muntar-hi una farsa que ell decideix convertir en tragèdia: el duel on mor. Entre aquests dos desencants, ha escrit Eugeni Oneguin, la seva obra mestra.

E-Book Informationen

„eBooks“ sind digitale Bücher. Um eBooks lesen zu können, wird entweder eine spezielle Software für Computer, Tablets und Smartphones oder ein eBook-Reader benötigt. Da es eBooks in unterschieldichen Formaten gibt, gilt es, folgendes zu beachten.

Von uns werden digitale Bücher in drei Formaten ausgeliefert. Die Formate sind EPUB mit DRM (Digital Rights Management), EPUB ohne DRM und PDF. Bei den Formaten PDF und EPUB ohne DRM müssen Sie lediglich prüfen, ob Ihr eBook-Reader kompatibel ist. Wenn ein Format mit DRM genutzt wird, besteht zusätzlich die Notwendigkeit, dass Sie einen kostenlosen Adobe® Digital Editions Account besitzen. Wenn Sie ein eBook, das Adobe® Digital Editions benötigt, herunterladen, erhalten Sie eine ASCM-Datei, die zu Digital Editions hinzugefügt und mit Ihrem Account verknüpft werden muss. Einige eBook-Reader (zum Beispiel PocketBook Touch) unterstützen auch das direkte Eingeben der Login-Daten des Adobe Accounts – somit können diese ASCM-Dateien direkt auf das betreffende Gerät kopiert werden.

Da eBooks nur für eine begrenzte Zeit – in der Regel 6 Monate – herunterladbar sind, sollten Sie stets eine Sicherheitskopie auf einem Dauerspeicher (Festplatte, USB-Stick oder CD) anlegen. Außerdem ist die Anzahl der Downloads auf maximal 5 begrenzt.